Канагава: разделы тургида
В Канагаве вам будет достаточно знания английского языка, но только в туристических районах. Местные жители, как правило, знают только родной язык. Надписи, в большинстве случаев, написаны на японском языке.
Не стоит есть на ходу – японцы сочтут это плохим тоном, и вы в полной мере ощутите недовольство окружающих. В общественном транспорте это делать допустимо, но только в том случае, если вы не мешаете остальным людям, не крошите и убираете за собой мусор.
В общественных местах громкие телефонные разговоры могут счесть как неуважение к окружающим. Хорошим тоном является поставить гаджет на беззвучный режим и отвечать на важные звонки тихо, не повышая голоса и не жестикулируя.
Чаевые в заведениях Канагавы, как и во всех остальных частях страны, недопустимы: это принимают за оскорбление. Поэтому, если вам очень хочется отблагодарить работников, то лучше сказать об этом лично или написать положительный отзыв о сервисе.
Вам стоит приготовиться к тому, что часто придется носить мелкий мусор с собой: в Японии урны встречаются, как правило, в общественных местах, при этом они предназначаются для разных типов отходов. Учитывайте также и то, что за бросание мусора на улице следует строгое наказание.
Читать далее...
Эта статья о Канагаве подготовлена коллективом OrangeSmile.com и защищена авторским правом. Копирование возможно только при указании прямой ссылки на www.orangesmile.com.